Почему говядина так называется

Почему говядина так называется

Мы используем названия продуктов питания каждый день, даже не задумываясь о том, почему же они так называются?

Конечно, из чужих стран к нам приходили разные продукты питания вместе со словами, обозначающими их. Но вы удивитесь, когда узнаете, что обозначали привычные нам названия продуктов в языке-оригинале или какие корни имеют славянские названия.

Начнем со слова «апельсин». Его происхождение очень занимательно. Когда в России появились апельсины, люди, не знакомые с такими плодами и, соответственно, не знавшие названия этого диковинного продукта, по-простому называли их яблоками. Апельсины продавали голландцы, так как они впервые привезли плоды из Китая в Европу. На вопрос покупателей, где же они взяли такие странные яблоки, продавцы отвечали, что в Китае. Так и получилось слово «апельсин»: по-голландски «яблоко» — «апель» («appel»), «Китай» — «син» («Sien»).

апельсины

Всем знакомое слово «пряник» называется так неспроста. Раньше в это блюдо добавляли перец, имбирь и другие пряности, отсюда и произошло название. Кстати, в немецком языке «пряник» — «пфеферкухен» («Pfefferkuchen»), что дословно переводится как «пирожок с перцем».

пряники

Очень занимательна история слова «чеснок». Он назван так, потому что когда-то слово «чесать» имело значение «отделять, обрывать», а ведь чеснок состоит из зубчиков, которые легко отделяются друг от друга.

чеснок

Сметану назвали именно так, потому что ее сгребают (сметают) с кислого молока, а вот сливки — сливают с молока, которое отстоялось.

Сметану

Такая незаменимая на кухне мука тоже имеет историю происхождения своего названия. Слово произошло от «мучити», имевшего значение «дробить, толочь». Примечательно, что слово мУка имеет тот же корень, что и мукА. Предположительно значение слова «мучить» сравнивается с тем, как толкли и давили муку.

мука

Слово «винегрет» происходит от французского слова «винэгр» («vinaigre»), означающего «уксус». Получается, что слово «винегрет» дословно можно перевести как «уксусный салат».

винегрет

Даже на первый взгляд простое слово «пельмени» имеет необычную историю. Дело в том, что это блюдо пришло с Урала, а слово для его обозначения — из удмуртского языка: «пель» — «ухо» и «нянь» — «хлеб». Один из видов пельменей — ушки, но удмурты так называли все виды пельменей.

пельмени

Вы никогда не задумывались, почему мясо свиньи называется свининой, мясо барана — бараниной, а мясо коровы — не коровятиной, а говядиной? Ответ очень прост: в старославянском языке существовало слово «говядо», обозначавшее крупный рогатый скот. Так называли быка и корову, и эти названия частично сохранились.

корова

Занимательно происхождение слова «ресторан»: в 18 веке парижский буржуа Буланже открыл харчевню, на вывеске которой был призыв заходить к нему и «реставрировать» желудки. Так харчевня Буланже превратилась в «ресторан».

ресторан

Слова, обозначающие продукты питания, обычно назывались либо по вкусовым признакам, либо в зависимости от технологии приготовления. В основном эти слова очень старые, ведь человек ел и готовил всегда, а большинство блюд знакомы уже с древних времен.

Пишите в комментариях другие слова, происхождение которых интересно!

Автор статьи

Ирина Мищенко
У Ирины два высших образования: учитель русского языка и литературы и менеджер отельно-ресторанного бизнеса. Если первое помогает в выборе хороших книг, то второе сделало редактора «Со Вкусом» истинным ценителем еды. Но настоящая любовь к кулинарии пришла к Ирине после поездки на Кипр. Многочисленные овощные закуски и салаты покорили ее. А своим коронным блюдом Ира теперь считает греческий шоколадный пирог.

Комментарии

  1. Кирилл - 15:14, 14.04.2020 Ответить
    Вегетарианец с индейского переводится как '' плохой охотник''
  2. Фара - 09:57, 22.01.2020 Ответить
    Корова на персидком гов
  3. Айжан - 12:06, 16.12.2019 Ответить
    Например “тротуар“ появилось от трюкского “тұра тұр әрі" - что означает отойди, постой подальше Воин кочевник никогда не воевал со стариками и детьми и при нападении отодвигал их в сторону от своего движения, в поисках достойного соперника
  4. Валерий - 19:29, 14.12.2019 Ответить
    По латышски "корова" будет "govs", уже говядина, практически. И это - не единственное сходство старославянского с языками балтийской группы: литовским, латышским, прусским (вымерший язык).

Оставить комментарий

Новые статьи

Как разбудить спящие луковицы волос
Посмотреть статью

Как разбудить спящие луковицы волос

После затяжной зимы и не менее изнурительной весны я осталась без своей роскошной шевелюры. Волосы...
18 июня, 2021
Рецепты с лавашом и маленький бонус к ним
Посмотреть статью

Рецепты с лавашом и маленький бонус к ним

Если бы нужно было составить список продуктов первой кулинарной необходимости, лаваш точно был бы в...
18 июня, 2021
Как хранить грибы
Посмотреть статью

Как хранить грибы

Грибы являются одним из самых универсальных продуктов с множеством вариаций приготовления. Жареные, печеные, консервированные —...
18 июня, 2021
Фрикадельки разных стран
Посмотреть статью

Фрикадельки разных стран

Дети наотрез отказываются от котлет и отбивных, предпочитая им фрикадельки. Маленькие мясные шарики теперь часто...
18 июня, 2021
Соус к молодой картошке: 12 вариантов
Посмотреть статью

Соус к молодой картошке: 12 вариантов

Целый год мы терпеливо ждем сезона молодой картошки, чтобы побаловать себя этим вкуснейшим и полезным...
18 июня, 2021
Вкусные грузинские салаты
Посмотреть статью

Вкусные грузинские салаты

Что такое грузинская кулинария? Это много пряностей, жареного мяса, ароматной выпечки и, конечно, зелени. Причем...
18 июня, 2021