Иностранцам очень сложно приспособиться к славянской культуре. Многое им очень не близко и не совсем понятно. Особенно это касается традиционной кухни. Она может повергнуть любого иностранного гостя в шок. А мы только недоумеваем: ну как можно не любить окрошку? Это же так вкусно!
Конечно, не нужно стричь всех иностранцев под одну гребенку. Некоторые из них очень даже не против полакомиться селедкой под шубой. Но сегодня мы поговорим об отношении большинства.
Какие русские блюда не любят иностранцы
- Холодец
Иностранных гостей, которые пытаются приспособиться к русской кухне, больше всего удивляет холодец. Им очень сложно объяснить, зачем делать несладкое желе с мясом. - Окрошка
Все ингредиенты, которые присутствуют в обычной окрошке, большинство заморских гостей любят по отдельности. Но когда всё встречается в одном блюде, у иностранца случается культурный шок. И как это чудо-блюдо можно есть? - Гречка
Гречка — это блюдо, которое знакомо всем, кто родился в странах бывшего Советского Союза. Ее также уважают в некоторых восточных странах. В остальных же государствах о ней даже не слышали. Взрослому человеку, который не приучен есть это блюдо с детства, оно будет казаться несъедобным. - Винегрет
Хотя винегрет не является исконно славянским блюдом, он у нас уже давно прижился и полюбился. То, из каких ингредиентов мы его готовим, вводит в ступор большинство иностранцев. Возможно, их также пугает внешний вид блюда. - Субпродукты
«Как абсолютно нормальный человек может есть субпродукты: печенку, легкие, язык? Да еще и с удовольствием?» — спрашивают удивленные западные гости. - Соленые блины с начинкой
Блины — это одно из самых популярных блюд в мире. Но они считаются исключительно десертом. Когда мы кладем в блины мясо, сыр, рыбу, икру, то заморские гости сильно удивляются. - Селедка под шубой
Северные народы любят рыбу, но вот остальные совершенно не понимают, как можно есть рыбу, которая не подвергалась температурной обработке. Да еще и «одетую» в шубу! - Борщ
Почему-то европейцы и американцы не особо любят свеклу. Да и красный они считают не самым подходящим для бульона. Некоторые иностранцы путают борщ с теплым жидким салатом.
- Сало
Не каждый заграничный гурман решится попробовать соленый свиной жир.
- Оливье
Изначально этот салат готовили, добавляя мясо краба и говядину. Но отечественные кулинары заменили мясо краба морковью, а говядину — вареной колбасой. Многие иностранцы не признают такого способа приготовления легендарной закуски.
- Пельмени
По какой-то непонятной причине заграничные гости недолюбливают это традиционное для нас блюдо. Это очень странно, поскольку пельмени под разными названиями можно встретить во многих странах. Иностранцы говорят, что их отталкивает от пельменей схожесть готового блюда с улиткой.
Нам не дано понять культуру питания приезжих из других стран, а им нашу. Таковы различия… Если у вас есть что поведать на эту тему, оставьте свое мнение в комментариях. А также не забудьте поделиться этой статьей с друзьями!
Не со всем согласна.
Живу в Голландии , все едят селёдку с разными овощами. Они пошли дальше нас, делаются намазки на хлеб из сельди со свеклой и др.ингридиентами.
Вид винегрета никого не напугал, наоборот восхитило пропорционное сочетание ингредиентов, просили рецепт. Причём, приготовила все в ресторане для большого количества гостей.
Пельмени не пугают своим видом,бред какой-то. Просто пельмени уже есть в виде знакомых большинству равиоли с разными начинками. Просто наш народ ленив продвигать наши блюда, экспериментировать, делать подачи в виде закусок, маленьких хапьес.
Чем особо отличаются блины с начинка и от разных намазанных салатов ( и не только)в лаваше, нарезанные, опять же на хапьес ( закусочные подачи)
Холодец в Европе есть , не такой вкусный как у нас,может быть. В арабских странах точно нет холодца. Может быть Вы про тёплые страны писали?
Окрошка их поражает, да.
Если сало нарезать, как европейцы режут свои шпики и ветчину, то и сало им понравится.
Прочитала вашу статью и захотелось написать о личном опыте.
Я 17 лет замужем за испанцем и живу в Испании. Так моему мужу очень и очень нравятся все выше перечисленные блюда, и когда бываем в гостях в России с ним нет никаких проблем в питании. Всем рассказывает насколько всё это вкусное. И всегда просит чаще готовить русское.
Живу в Италии. Конечно, все зависит от привычек семьи. Знакома уже с кулинарными привычками 5 семей. Не могу привыкнуть. Как можно каждый день есть макаронные изделия хоть и с разным соусом?! Но каждый день! Или меню на первое полная тарелка макаронных изделий, а на второе картофель с мясом. Как это можно вместить все вместе в себя? Практически не едят свежих овощей. Очень мало едят рыбу. Никогда раньше не могла себе этого представить.
Поэтому прежде чем говорить «отвратительно» на блюда кухни другой народности, пусть внимательно посмотрят в свои ежедневные тарелки.
у меня одноклассницы вышла замуж за немца и живут они в Германии…. так муж только и просит приготовить борщ!!!
«їдять», I am sorry for mistake
Брехня! Все це їдядь. Це всі страви з України.
Мой муж итальянец, живет в Москве и действительно не очень любит холодец, селедку под шубой ( хотя просто селедку с варёной картошечкой уплетает за обе щёки), печенку и желудочки, окрошку, а ещё сгущённое молоко — до рвотного рефлекса :)))) блинам предпочитает оладьи, долго привыкал к Укропу, во всех заведениях просил » только без укропа», а сейчас привык и говорит, что нравится.Но опять же дело вкуса — гречку, борщ и все другие традиционные супы, оливье, пирожки с капустой, голубцы и и т.д. ест с удовольствием. Видно зависит ещё в каком возрасте начинаешь пробовать совсем новые для тебя блюда…пока молодой и голодный все кажется вкусным!!!
Зависит. Как говориться на вкус и цвет…живу в Неаполе, муж неаполитанец…очень любит гречку, селедку под шубой, борщ…главное пробовать.
и я тоже не соглашусь с данными фактами. мой муж — ливанец. абсолютно все блюда, указанные выше, он очень любит и просит чаще готовить. и окрошку, винегрет, и особенно гречку.
А у нас в Израиле многие мои знакомые любят винегрет и субпродукты весь Израиль кушает.Холодец ,правда,не хотят кушать….глупцы?
Это не так. Вот — я из Болгарии. Иностранец. Но все эти блюда мне очень нравятся. А холодец, субпродукты и соленые блины с начинкой присуствуют и болгарской кухне. У нас есть и одна из разновидности окрошки — называется таратор.
Насчёт гречеи совсем не согласна. В Штатах она называется buckwheat, и продаётся в пакетах или на развес в большинстве гастрономов.
Хочу опровергнуть данные факты. Я живу в Италии и мой муж неаполитанец. Так вот, Он с удовольствием ест винегрет, селедку под шубой и блины предпочитает с соленой начинкой. Даже просит, чтобы я их чаще делала. Холодный суп он действительно не понял. Моя свекровь с удовольствием ест на гарнир гречку. Так что это очень спорное утверждение о вкусах иностранцев.
В советские времена гречка как и множество другое была дефицит, сколько помню получали только ветераны и больные по списку. А нам детям , если родители достанут по блату, самый настояший деликатес.
Что за бред